下载APP
首页 > 会计实务 > 财会英语

承兑汇票常用语示例

来源: 2009-07-20
普通

  1.贵方9月1日函及所附以George Bury公司为付款人、面额500美元见票后60日付款的汇票一张均已收悉,现已获得及时承兑,到期后将记入贵方贷方帐户。

  I am favoured with your esteemed letter of the first Sept., encloseing $500 in a bill at sixty days' sight, on George Bury & Co., which, having been duly honoured, will appear to your credit at maturity.

  2.你方由本人指定以Martin公司为付款人的三张汇票,已由史密斯公司承兑。

  Your three drafts on Martin & Co., to my order, have been accepted by Smith & Co.

  3.贵方10月7日开出的,票面日期30天后付款、由贵方指定付款人的汇票,将及时获得承兑。

  Your draft under date of th 7th Oct., at 30 days' date to your own order, will be duly honoured.

  4.我们很遗憾地声明,以须藤先生为付款人的票面560,000美元的汇票已遭拒付,我们不得不要求贵方汇寄567,500美元。包括由此而产生的费用在内。

  We regret to state that the bill for $560,000 on Mr. sutoh, hsa been dishonoured by non-payment, and we shall be obliged by your remitting us $567,500, amount of same and charges incurred.

  5.由矢野先生承兑的贵方汇票第2345号、面额2,500,000美元,已遭拒付,特此声明。

  We state that your draft, No. 2345, for $2,500,000, duly accepted by Mr. Yano, has been dishonoured by non-payment.

责任编辑:vivien
今日热搜
热点推荐:
做账报税
做账报税私教班第十一季
加入会计实务交流圈

微信识别二维码

扫码找组织

回复:资料包

立即免费获取

有奖原创征稿
取消
复制链接,粘贴给您的好友

复制链接,在微信、QQ等聊天窗口即可将此信息分享给朋友
客服