商务信函的写法(六):抱歉
句型
We must apologize for …
We apologize for …
We are extremely sorry for …
注:以上句型后请使用动词ing形式。
以上句型中的for可以换成that,然后用从句表达。
一般来说,解释产生问题的原因,然后在信的结尾处再次表达歉意。
再次抱歉:
Please accept our apologies once again.
We hope that this has not caused you any inconvenience.
With apologies once again.
要求提供信息:
Please could you... give us further details about ...
We would be grateful if you could...inform us (about/if)...
We would appreciate it if you could...let us know ( about/if )...
We would like to know ( about/if )...
注:如果需要特别重要的信息,可以在以上句型前使用:in particular。
环境:
You wrote a letter to someone and they haven’t replied. You want to know if they received the letter.
We would be grateful if you could let us know if the letter has reached you.
A businessman is going to your country. He wants you to get a visa for him. You need all the details about his passport (his nationality, date of birth, where his passport was issued, and when it expires).
Please could you give details about your passport. I would like to know your nationality, date of birth, where your passport was issued and when it expires.
You want to know about the same businessman’s flight (flight number, date and time of arrival).
In particular, I would like to know your flight number, date and time of arrival.