东京股市周一开盘小幅走低(双语)
Tokyo stocks slid in early trading Monday as Standard & Poor's downgrade of U.S. sovereign debt prompted investors to move their assets to a safer location.
东京股市周一早盘下挫,原因是标准普尔(Standard & Poor's)下调美国主权债务评级促使投资者将资产转移到更安全的投资。
Exacerbating the 3.7% drop in shares on Friday, the benchmark Nikkei Stock Average opened down 1.4% at 9169.67 .
基准日经平均指数周一开盘跌1.4%,至9169.67点,进一步延续上周五的跌势。日经指数上周五收盘跌3.7%。
The Tokyo Stock Exchange is Asia's largest bourse and is seen as a key litmus test for how U.S. and European markets will respond to the downgrade when trading commences on Monday.
东京证券交易所是亚洲最大的证交所,被视为是美欧市场周一开市对美国评级下调将做何反应的一项重要检验。
In addition to fears of economic instability in the U.S. and Europe, Japan's markets have been dragged down in recent days by the steadily strengthening yen, which has pinched profits at exporters, making their goods more expensive on global markets. Many analysts have suggested that the S&P downgrade could further weaken the dollar against the yen, as investors dump more U.S. assets in response.
除对美国和欧洲经济不稳定的担忧外,日本市场近几天一直受到稳步走强的日圆的拖累。日圆升值挤压了出口商的利润,令他们的产品在全球市场上更加昂贵。很多分析人士一直表示,标普下调美国债务评级可能进一步令美元兑日圆走软,原因是投资者以抛售更多美国资产作为回应。